Παρασκευή 18 Ιουλίου 2025

Ξενόγλωσσοι Τίτλοι στην Ελληνική Τηλεόραση: Μόδα ή Πολιτισμική Υποχώρηση;


 📺 Ξενόγλωσσοι Τίτλοι στην Ελληνική Τηλεόραση: Μόδα ή Πολιτισμική Υποχώρηση;

Η ελληνική τηλεόραση, εδώ και χρόνια, φαίνεται να έχει ερωτευτεί τις ξένες λέξεις. Από το Power Talk και το My Style Rocks μέχρι το Survivor και το Big Brother, η τάση είναι ξεκάθαρη: οι τίτλοι των εκπομπών, ακόμα και όταν απευθύνονται αποκλειστικά σε ελληνικό κοινό, επιλέγονται στα αγγλικά. Το φαινόμενο αυτό δεν είναι απλώς αισθητικό — είναι βαθιά πολιτισμικό.

❓ Γιατί συμβαίνει αυτό;

Μάρκετινγκ και branding: Οι αγγλικοί τίτλοι θεωρούνται πιο "μοντέρνοι", "διεθνείς" και "πιασάρικοι". Η τηλεόραση, ως προϊόν, ακολουθεί τις νόρμες της παγκόσμιας αγοράς.

Μίμηση ξένων προτύπων: Πολλές εκπομπές είναι αντιγραφές ξένων format. Αντί να προσαρμοστούν γλωσσικά, διατηρούν τον αρχικό τίτλο για "αναγνωρισιμότητα".

Αίσθηση προοδευτικότητας: Υπάρχει η λανθασμένη αντίληψη ότι η χρήση αγγλικών δείχνει εξέλιξη, εξωστρέφεια, και "coolness".

⚠️ Οι συνέπειες

Υποβάθμιση της ελληνικής γλώσσας: Όταν η τηλεόραση — το πιο μαζικό μέσο — αποφεύγει τα ελληνικά, στέλνει μήνυμα ότι η γλώσσα μας δεν είναι αρκετά "δυνατή" ή "μοντέρνα".

Αποξένωση του κοινού: Πολλοί τηλεθεατές, ειδικά μεγαλύτερης ηλικίας ή με λιγότερη επαφή με τα αγγλικά, νιώθουν ότι η τηλεόραση δεν τους αφορά.

Ανούσια περιεχόμενα: Συχνά, πίσω από τον εντυπωσιακό ξενόγλωσσο τίτλο, κρύβεται μια εκπομπή χωρίς ουσία, με φθαρμένα πρόσωπα και επαναλαμβανόμενα μοτίβα.

💡 Υπάρχει εναλλακτική;

Βεβαίως. Η ελληνική γλώσσα έχει πλούτο, δύναμη και ευελιξία. Μπορεί να εκφράσει κάθε έννοια με ακρίβεια και ομορφιά. Αντί για Power Talk, μπορούμε να έχουμε Αντίλογος. Αντί για Shopping Star, μπορούμε να πούμε Η Βασίλισσα της Αγοράς. Αντί για Next Top Model, γιατί όχι Το Πρόσωπο της Χρονιάς;

📝 Συμπέρασμα

Η τηλεόραση δεν είναι απλώς ψυχαγωγία — είναι καθρέφτης της κοινωνίας. Όταν επιλέγει να μιλά με ξένες λέξεις, επιλέγει να απομακρυνθεί από τη γλωσσική της ταυτότητα. Ίσως ήρθε η ώρα να ξαναβρούμε τη φωνή μας. Όχι μόνο ως τηλεθεατές, αλλά ως πολίτες μιας χώρας με γλώσσα που άντεξε χιλιετίες.